旧约 - 列王记上(1 Kings)第19章

Yà hā jiāng Yǐlìyà yīqiè suǒ xíng de hé tā yòng dāo shā zhòng xiānzhī de shì dōu gàosu yé xǐ bié.
Yé xǐ bié jiù chāiqiǎn rén qù jiàn Yǐlìyà, gàosu tā shuō, míngrì yuē zaì zhè shíhou, wǒ ruò bú shǐ nǐde xìngméng xiàng nàxiē rén de xìngméng yíyàng, yuàn shénmíng chóngchóng dì jiàng fá yǔ wǒ.
Yǐlìyà jiàn zhè guāngjǐng jiù qǐlai taó méng, dào le Yóudà de Bièshìbā, jiāng púrén liú zaì nàli,
Zìjǐ zaì kuàngye zǒu le yī rì de lùchéng, lái dào yī kē luó téng shù xià ( luó téng, xiǎo shù míng, sōng leì. xià tóng ), jiù zuò zaì nàli qiú sǐ, shuō, Yēhéhuá a, ba le. qiú nǐ qǔ wǒde xìngméng, yīnwei wǒ bú shēng yú wǒde lièzǔ.
Tā jiù tǎng zaì luó téng shù xià, shuì zhe le. yǒu yī gè tiānshǐ pāi tā, shuō, qǐlai chī ba.
tā guānkàn, jiàn tóu páng yǒu yī píng shuǐ yǔ tànhuǒ shāo de bǐng, tā jiù chī le hē le, réngrán tǎng xià.
Yēhéhuá de shǐzhe dì èr cì lái pāi tā, shuō, qǐlai chī ba. yīnwei nǐ dāng zǒu de lù shén yuǎn.
Tā jiù qǐlai chī le hē le, zhàng zhe zhè yǐnshí de lì, zǒu le sì shí zhòuyè, dào le shén de shān, jiù shì Héliè shān.
Tā zaì nàli jìn le yī gè dòng, jiù zhù zaì dòng zhōng. Yēhéhuá de huà líndào tā shuō, Yǐlìyà a, nǐ zaì zhèlǐ zuò shénme.
Tā shuō, wǒ wèi Yēhéhuá wàn jūn zhī shén dà fā rèxīn. yīnwei Yǐsèliè rén beìqì le nǐde yuē, huǐhuaì le nǐde tán, yòng dāo shā le nǐde xiānzhī, zhǐ shèngxia wǒ yī gèrén, tāmen hái yào xún suǒ wǒde méng.
Yēhéhuá shuō, nǐ chūlai zhàn zaì shān shàng, zaì wǒ miànqián. nàshí Yēhéhuá cóng nàli jīngguò, zaì tā miànqián yǒu liè fēng dà zuò, bēng shān suì shí, Yēhéhuá què bú zaì fēng zhōng. fēng hòu dìzhèn, Yēhéhuá què bú zaì qízhōng.
Dìzhèn hòu yǒu huǒ, Yēhéhuá ye bú zaì huǒ zhōng. huǒ hòu yǒu wēi xiǎo de shēngyīn.
Yǐlìyà tīngjian, jiù yòng waìyī méng shàng liǎn, chūlai zhàn zaì dòng kǒu. yǒu shēngyīn xiàng tā shuō, Yǐlìyà a, nǐ zaì zhèlǐ zuò shénme.
Tā shuō, wǒ wèi Yēhéhuá wàn jūn zhī shén dà fā rèxīn. yīnwei Yǐsèliè rén beìqì le nǐde yuē, huǐhuaì le nǐde tán, yòng dāo shā le nǐde xiānzhī, zhǐ shèngxia wǒ yī gèrén, tāmen hái yào xún suǒ wǒde méng.
Yēhéhuá duì tā shuō, nǐ huí qù, cóng kuàngye wǎng Dàmǎsè qù. dào le nàli, jiù yào gāo hā xuē zuò Yàlán wáng,
Yòu gāo níng shì de sūnzi yé hù zuò Yǐsèliè wáng, bìng gāo Yàbó mǐ hé là rén shā fǎ de érzi Yǐlìshā zuò xiānzhī jiēxù nǐ.
Jiānglái duǒbì hā xuē zhī dāo de, bì beì yé hù suǒ shā. duǒbì yé hù zhī dāo de, bì beì Yǐlìshā suǒ shā.
Dàn wǒ zaì Yǐsèliè rén zhōng wéi zìjǐ liú xià qī qiā rén, shì wèicéng xiàng bā lì qūxī de, wèicéng yǔ bā lì qīnzuǐde.
Yúshì, Yǐlìyà líkāi nàli zǒu le, yùjiàn shā fǎ de érzi Yǐlìshā gēngdì. zaì tā qiántou yǒu shí èr duì niú, zìjǐ gǎn zhe dì shí èr duì. Yǐlìyà dào Tānàli qù, jiāng zìjǐ de waìyī dā zaì tā shēnshang.
Yǐlìshā jiù líkāi niú, paó dào Yǐlìyà nàli, shuō, qiú nǐ róng wǒ xiān yǔ fùmǔ qīnzuǐ, ránhòu wǒ biàn gēnsuí nǐ. Yǐlìyà duì tā shuō, nǐ huí qù ba, wǒ xiàng nǐ zuò le shénme ne.
Yǐlìshā jiù líkāi tā huí qù, zǎi le yī duì niú, yòng tào niú de qìjù zhǔ ròu gei mín chī, suíhòu jiù qǐshēn gēnsuí Yǐlìyà, fúshì tā.
列王纪上第十九章   第 19 章 

  以利亚逃避耶洗别 

  王上 19:2> 耶洗别要杀害以利亚,单是因信仰的分歧吗? 

  19:2 耶洗别听到她的众先知被杀,非常震怒,因为他们会讲她爱听的话,奉承她未来满有权势与光荣。他们的工作是把君王与王后神化,帮助他们的国度长存。耶洗别发怒的原因还由于她的支持者被除灭,有损她的虚荣与权威。她在这一班先知身上所花的金钱也付诸东流。 

  杀死耶洗别众先知的以利亚,一直是她肋旁的刺,因为他常常预言她的败亡命运。她无法阻止先知的行动,所以一心想杀死他。因只要有神的先知在她身旁,她就不能随心所欲地作恶。 

  王上 19:3-8> 勇士也有软弱的时候,何况是我这个普通人,怎办? 

  19:3-8 以利亚赢得两场重大的属灵胜利,打败了巴力的众先知,神又垂听他的祷告,降下雨来。此后他却精疲力尽、沮丧灰心。当人经历了大的属灵体验,尤其在支出了不少的体能或精力以后,常常会感到精神不振。神为使以利亚振作起来,先叫他休息、吃饭、补充体力,然后叫他认识到:他需要回去做他的工作──在以色列传讲祂的信息。他的争战并没有完结,神仍然有工作叫他去做。当你经过一场大的属灵争战而感到精神不振的时候,要记住:你一生的工作尚未完毕,神还要使用你。 

  王上 19:8> 有神同在,人能由软弱变刚强,以利亚能在禁食中走四十昼夜,你相信吗? 

  19:8 以利亚逃到何烈山,那是神以前呼召摩西,藉着他将律法传给百姓的圣地。神一定赐给以利亚特别的力量,使他能够在没有其他食品补充的情况下,走三百二十多公里远的路程。他和以前的摩西,以后的主耶稣一样,曾禁食四十昼夜(参申 9:9 ;太 4:1-2 )。八百多年以后,他和摩西与主耶稣在同一座山顶上相聚(参路 9:28-36 )。 

  真先知与假先知 

  王上 19:10> 孤独中我能记得神和其他信徒吗?能令我积极面对生活吗? 

  19:10 以利亚觉得他是全国仅存的忠仆。他看到朝廷与祭司的败坏,他在迦密山大胜巴力先知以后开始逃亡。他感到孤单、沮丧,竟忘记在全国败坏的时候,还有其他人仍然忠于神。当你以为自己是惟一仍忠于神任务之人的时候,不要为自己难过;自怨自艾、自怜自卑都会削弱你所做的善工。你大可以放心,即使你不知道其他人在何方,但他们照样在忠心顺服神,执行他们的任务。 

  王上 19:11-13> 神用各种奇妙方式跟人交通,你听过神的声音吗? 

  19:11-13 以利亚知道那微小的声音,是神的声音。他明白神会以任何奇妙的方式显明祂自己。如果想在伟大的场合里(大聚会、教会、议会、显赫的人身上)寻找神,可能找不到,因为祂常常在谦卑人的心中,在人安静之时以柔和的微声对人说话。你是否在聆听神说话?请停下忙碌的生活和工作,谦卑安静地恭听祂的引领。祂可能在你意想不到的时候对你讲话。 

  王上 19:15-16> 神吩咐以利亚去膏的这三个人有敌有友、有接班人── 

  19:15-16 神吩咐以利亚去膏三个不同的人。第一个是膏哈薛作亚兰王。神叫他去膏一个敌国君王,是要使用亚兰王作祂的工具,用以处罚以色列人犯的罪。亚兰从外邦带给以色列人刑罚。 

  以利亚所要膏立为王的第二个人是耶户,他给以色列人内部的刑罚。耶户作以色列王之后,他要除灭所有敬拜假神巴力的人(参王下 9:10 )。 

  神吩咐以利亚所要膏立的第三位,是要接续他作先知的以利沙。以利沙的任务是在北国以色列工作,使人民的心回转归向神。当时约沙法作南国犹大的王,是对神敬虔的人。 

  王上 19:19> 在交出权柄方面,以利亚也为人树立了榜样…… 

  19:19 外衣对当时的人来说是相当重要的,可以用来御寒、当作被褥、坐垫或包裹物件,也可以用它作抵押品借贷,或将之撕裂,以表示悲哀。以利亚将他的外衣披在以利沙的肩上,表明要他作自己的继任人。后来以利亚把他的权柄完全交给以利沙,也将外衣留给他(参王下 2:11-14 )。 

  王上 19:21> 我跟随主有以利沙那么坚决果断,义无反顾吗? 

  19:21 以利沙杀了牛,表示一心一意跟随以利亚。他没有了牛,意味着无法再回去过富裕的农夫生活。他将牛煮了,不但在农民中大摆筵席,更是向耶和华献上的感谢祭,因为神拣选他作祂的先知。──《灵修版圣经注释》