旧约 - 诗篇(Psalms)第115章

Not to us, O LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
Why do the nations say, "Where is their God?"
Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
But their idols are silver and gold, made by the hands of men.
They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see;
they have ears, but cannot hear, noses, but they cannot smell;
they have hands, but cannot feel, feet, but they cannot walk; nor can they utter a sound with their throats.
Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
O house of Israel, trust in the LORD--he is their help and shield.
O house of Aaron, trust in the LORD--he is their help and shield.
You who fear him, trust in the LORD--he is their help and shield.
The LORD remembers us and will bless us: He will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron,
he will bless those who fear the LORD--small and great alike.
May the LORD make you increase, both you and your children.
May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to man.
It is not the dead who praise the LORD, those who go down to silence;
it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD.
诗篇第一百十五篇   第 115 篇 

  诗 115-118 篇 > 诗人以诗记念神;我呢? 

  115-118 篇 第 115 至 118 篇是传统上在逾越节晚餐上唱的诗,为的是纪念以色列出埃及摆脱了奴隶的地位(参出 11-12 章)。 

  诗 115:1> 有时我们求神让我们有好表现,为的是荣耀神?荣耀自己? 

  115:1 诗人求神荣耀祂的名,而不是国家的名。我们常常要求神荣耀祂的名,也荣耀我们的名。我们可能祈求神帮助我们把工作做好以被人注意,或者求自己的表现出色以得到赞扬。追求好的东西和使人印像深刻并没有错,问题是当我们追求的时候,就不顾神的荣耀了。我们祷告之前,要问问自己:“如果神答应了我的祷告,谁会受益呢?” 

  诗 115:4-8> 偶像,好像很实在……今天我们还有一些什么偶像在心中? 

  115:4-8 在写这首诗篇的时候,许多人在拜木头,石头或金属造的偶像,他们对自己所得到的感到骄傲,对他们看不到的就蔑视。今天我们仍然珍重那些摸得到(家庭,衣服,财产),而不是那些摸不到的东西(属灵的成长,救赎,给予有需要的人,花时间同所爱的人在一起)。我们若把时间都花在得到摸得到的东西上,那我们就像那些拜偶像的一样愚蠢。(关于拜偶像的愚蠢,请参赛 44:9-20 ) 

  诗 115:12> 神时常挂念我们,我们也说我们是挂念神的,只是远远比不上我们挂念心爱的人…… 

  115:12 诗人说:“耶和华向来眷念我们。”这是多么奇妙的真理!我们常常感到孤独和被人弃置,甚至是被神所弃置。实际上,我们的一切神都看到了并且理解,神也在想着我们。当我们遇到问题或在自我价值上有挣扎的时候,我们要鼓起勇气来,因为神一直在惦念着我们。神若挂念我们,神的帮助就不会离开我们。──《灵修版圣经注释》