旧约 - 以赛亚书(Isaiah)第61章

The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.
And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.
For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
以赛亚书第六十一章   61:1-2 耶稣在路加福音 4 章 18 至 19 节中引用了这些话。祂在会堂中向人们宣读经文的时候,当读到 61 章 2 节的中间“报告耶和华的恩年”时祂停了下来,卷起了书卷,说:“今天这经应验在你们耳中了”(路 4:21 )。 61 章 2 节的下部分“和我们神报仇的日子”,要在耶稣再来到地上掌权的时候实现。我们现在虽然处在神的恩典之下,但祂的愤怒还是要来的。 

  赛 61:6> 你我都是神的祭司,我们的职责又是什么呢? 

  61:6 在旧约中,神按立了祭司站在祂和祂的百姓中间。他们将神的话带给百姓,将百姓的需要和认罪带给神。在新约中,所有信徒都是神的祭司,可以读神的话寻求对神的道的理解,直接向神认罪并且向别人宣道。 %5 

  赛 61:8> 以色列人为何受苦?神对此是什么态度? 

  61:8 我们受苦有着许多原因:自己的错误、别人的错误或不公义。当我们为自己的错误受苦时,我们罪有应得。当我们因为他人或因不公义而受苦时,神也会生气。神在怜悯中说,祂的子民的苦已经受够了。神将奖励那些因为社会的不公义而受苦的人。祂将清算一切的罪。 

  赛 61:10> 谁是新郎?谁是新娘?