旧约 - 民数记(Numbers)第6章

Yēhéhuá duì Móxī shuō,
Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō, wúlùn nánnǚ xǔ le tèbié de yuàn, jiù shì ná xì er rén de yuàn ( ná xì er jiù shì guī zhǔ de yìsi xià tóng ), yào lí sú guī Yēhéhuá.
Tā jiù yào yuǎn lí qīng jiǔ nóng jiǔ, ye bùke hē shénme qīng jiǔ nóng jiǔ zuò de cù. bùke hē shénme pútàozhī, ye bùke chī xiān pútào hé gān pútào.
Zaì yīqiè lí sú de rìzi, fán pútàoshù shàng jié de, zì hé zhì pí suǒ zuò de wù, dōu bùke chī.
Zaì tā yīqiè xǔyuàn lí sú de rìzi, bùke yòng tì tóu dāo tì tóu, yào yóu fā liǔ cháng cháng le. tā yào shèngjié, zhídào lí sú guī Yēhéhuá de rìzi mǎn le.
Zaì tā lí sú guī Yēhéhuá de yīqiè rìzi, bùke āijìn sǐ shī.
Tāde fùmǔ huò shì dìxiōng zǐ meì sǐ le de shíhou, tā bùke yīn tāmen shǐ zìjǐ bù jiéjìng, yīnwei nà lí sú guī shén de píngjù shì zaì tā tóu shàng.
Zaì tā yīqiè lí sú de rìzi shì guī Yēhéhuá wéi shèng.
Ruò zaì tā pángbiān hūrán yǒu rén sǐ le, yǐzhì zhānrǎn le tā lí sú de tóu, tā yào zaì dì qī rì, de jiéjìng de shíhou, tì tóu.
Dì bá rì, tā yào bǎ liǎng zhǐ bānjiū huò liǎng zhǐ chú gē daì dào huì mù ménkǒu, jiāo gei jìsī.
Jìsī yào xiàn yī zhǐ zuò shú zuì jì, yī zhǐ zuò Fánjì, wéi tā shú nà yīn sǐ shī ér yǒude zuì, bìng yào dàng rì shǐ tāde tóu chéngwéi shèngjié.
Tā yào Lìng xuǎn lí sú guī Yēhéhuá de rìzi, yòu yào qiā yī zhǐ yī suì de gōng yánggāo lái zuò shú qiā jì. dàn xiānqián de rìzi yào guī túrán, yīnwei tā zaì lí sú zhī jiàn beì diànwū le.
Ná xì er rén mǎn le lí sú de rìzi nǎi yǒu zhè tiaólì, rén yào lǐng tā dào huì mù ménkǒu,
Tā yào jiàng gōngwù fèng gei Yēhéhuá, jiù shì yī zhǐ méiyǒu cánji, yī suì de gōng yánggāo zuò Fánjì, yī zhǐ méiyǒu cánji, yī suì de mǔ yánggāo zuò shú zuì jì, hé yī zhǐ méiyǒu cánji de gōng miányáng zuò píngān jì,
Bìng yī kuāngzi wú jiào tiaó yóu de xì miàn bǐng, yǔ mā yóu de wú jiào baóbǐng, bìng tóng xiàn de sù jì hé diàn jì.
Jìsī yào zaì Yēhéhuá miànqián xiàn nà rén de shú zuì jì hé Fánjì.
Ye yào bǎ nà zhǐ gōng yáng hé nà kuāng wú jiào bǐng xiàn gei Yēhéhuá zuò píngān jì, yòu yào jiàng tóng xiàn de sù jì hé diàn jì xiànshang.
Ná xì er rén yào zaì huì mù ménkǒu tì lí sú de tóu, bǎ lí sú tóu shàng de fā fàng zaì píngān jì xià de huǒ shàng.
Tā tì le yǐhòu, jìsī jiù yào qǔ nà yǐ zhǔ de gōng yáng yī tiaó qián tuǐ, yòu cóng kuāngzi lǐ qǔ yī gè wú jiào bǐng hé yī gè wú jiào baóbǐng, dōu fàng zaì tā shǒu shàng.
Jìsī yào ná zhèxie zuòwéi yáo jì, zaì Yēhéhuá miànqián yáo yī yáo. zhè yǔ suǒ yáo de xiōng, suǒ jǔ de tuǐ tóng wéi shèngwù, guī gei jìsī. ránhòu ná xì er rén keyǐ hē jiǔ.
Xǔyuàn de ná xì er rén wéi lí sú suǒ xiàn de gōngwù, hé tā yǐwaì suǒ néng de de xiàn gei Yēhéhuá, jiù yǒu zhè tiaólì. tā zenyàng xǔyuàn jiù dàng zhào lí sú de tiaólì xíng.
Yēhéhuá xiǎoyù Móxī shuō,
Nǐ gàosu Yàlún hé tā érzi shuō, nǐmen yào zhèyàng wèi Yǐsèliè rén zhùfú, shuō,
Yuàn Yēhéhuá cì fú gei nǐ, bǎohù nǐ.
Yuàn Yēhéhuá shǐ tāde liǎn guāng zhào nǐ, cì ēn gei nǐ.
Yuàn Yēhéhuá xiàng nǐ yǎng liǎn, cì nǐ píngān.
Tāmen yào rúcǐ fèng wǒde míng wéi Yǐsèliè rén zhùfú. wǒ ye yào cì fú gei tāmen.
民数记第六章   第 6 章 

  民 6:1-2> 我决心把自己终生献给神!我决心…… 

  6:1-2 神定下许“作拿细耳人之愿”的条例,“归主”的意思,就是要离俗归耶和华,最少为 30 天,长可至终生。这是人甘心许的愿,也有一种例外,就是父母可以为儿女许下终生作拿细耳人的愿。这种誓愿有三种清楚的限制:( 1 )远离清酒浓酒,不可吃葡萄制成的食物。( 2 )不可剃头,任由头发生长。( 3 )不可挨近死尸。许作拿细耳人之愿的目的,是要给百姓兴起一班领导人,他们可以将自己一生全献给神。参孙、撒母耳与施洗约翰,都是终生作拿细耳人的。 

  民 6:24-26> 祝福的意义是什么?我常为他人代祷和祈福吗? 

  6:24-26 祝福是求神的恩典临到某人。这几节圣经有助我们了解祝福的意义。它带来盼望,是求神( 1 )赐福并保护他们(表示喜爱和保护);( 2 )以祂的脸来光照他们(表示喜悦);( 3 )赐恩(表示怜悯与同情);( 4 )俯瞰(转脸向他们表示悦纳与关注);( 5 )赐平安。当你为别人祝福的时候,不仅帮助对方领受神的恩福,也显明你对他人的爱护、鼓励及关怀。──《灵修版圣经注释》