旧约 - 诗篇(Psalms)第136章

Nǐmen yào chēngxiè Yēhéhuá, yīn tā ben wèi shàn. tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Nǐmen yào chēngxiè wàn shén zhī shén, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Nǐmen yào chēngxiè wàn zhǔ zhī zhǔ, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà dú xíng dà qí shì de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà yòng zhìhuì zào tiān de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà pū dì zaì shuǐ yǐshàng de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà zàochéng dà guāng de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā zào rìtou guǎn báizhòu, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā zào yuèliang xīng xiǔ guǎn hēi yè, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà jī shā Aijí rén zhī zhǎngzǐ de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā lǐng Yǐsèliè rén cóng tāmen zhōngjiān chūlai, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tāshī zhǎn dà néng de shǒu hé shēn chūlai de bǎngbì, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà fēnliè Hónghǎi de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā lǐng Yǐsèliè cóng qízhōng jīngguò, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Què bǎ fǎlǎo hé tāde jūn bīng tuīfān zaì Hónghǎi lǐ, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà yǐndǎo zìjǐ de mín xíng zǒu kuàngye de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Chēngxiè nà jī shā dà jūnwáng de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā shā lù yǒumíng de jūnwáng, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Jiù shì shā lù yà Mólì wáng Xīhóng, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Yòu shā Bāshān wáng E, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā jiāng tāmende dì cì tāde bǎixìng wèi yè, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Jiù shì cì tāde púrén Yǐsèliè wèi yè, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā gùniàn wǒmen zaì bēiwēi de dìbù, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā jiù bá wǒmen tuōlí dírén, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Tā cì liángshi gei fán yǒu xuèqì de, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
Nǐmen yào chēngxiè tiān shang de shén, yīn tāde cíaì yǒngyuǎn chángcún.
诗篇第一百卅六篇   第 136 篇 

  诗 136 篇 > 神的慈爱是多方面的,我体会到哪些? 

  136 篇 这首诗通篇所重复的是“他的慈爱永远长存”。这首诗可能是以回应的方式来读的,会众在每一句后面同声说这句话。重复地读,重要的教导就会显露出来。神的慈爱包括爱、善良、怜悯和信实。我们永远不必担心神会把爱除去,因为这爱是从那永不干涸的泉中流出来的。 

  诗篇中愤怒与复仇──《灵修版圣经注释》