旧约 - 以西结书(Ezekiel)第16章

Yēhéhuá de huà yòu líndào wǒ shuō,
Rénzǐ a, nǐ yào shǐ Yēlùsǎleng zhīdào Tānàxiē ke zēng de shì,
Shuō zhǔ Yēhéhuá duì Yēlùsǎleng rúcǐ shuō, nǐ gēnben, nǐ chū shì, shì zaì Jiānán dì. nǐ fùqin shì Yàmólìrén, nǐ mǔqin shì Hèrén.
Lún dào nǐ chū shì de jǐngkuàng, zaì nǐ chū shēng de rìzi méiyǒu wèi nǐ duàn qí daì, ye méiyǒu yòng shuǐ xǐ nǐ, shǐ nǐ jiéjìng, sī haó méiyǒu sǎ yán zaì nǐ shēnshang, ye méiyǒu yòng bù guǒ nǐ.
Shuí de yǎn ye bùke lián nǐ, wèi nǐ zuò yī jiàn zhèyàng de shì liánxù nǐ. dàn nǐ chū shēng de rìzi rēng zaì tiānye, shì yīn nǐ beì yànwù.
Wǒ cóng nǐ pángbiān jīngguò, jiàn nǐ gún zaì xuè zhōng, jiù duì nǐ shuō, nǐ suī zaì xuè zhōng, réng ke cún huó. nǐ suī zaì xuè zhōng, réng ke cún huó.
Wǒ shǐ nǐ shēng zhǎng hǎoxiàng tiánjiān suǒ zhǎng de, nǐ jiù jiànjiàn zhǎngdà, yǐzhì jíqí jùnmei, liǎng rǔ chéngxíng, tóufa zhǎng chéng, nǐ què réngrán chìshēnlòutǐ.
Wǒ cóng nǐ pángbiān jīngguò, kànjian nǐde shíhou zhēng dòng aì qíng, biàn yòng yǐ jīn dā zaì nǐ shēnshang, zhēgaì nǐde chì tǐ. yòu xiàng nǐ qǐshì, yǔ nǐ jié míng, nǐ jiù guīyú wǒ. zhè shì zhǔ Yēhéhuá shuō de.
Nàshí wǒ yòng shuǐ xǐ nǐ, xǐ jìng nǐ shēnshang de xuè, yòu yòng yóu mò nǐ.
Wǒ ye shǐ nǐ shēn chuān xiùhuā yīfu, jiǎo chuān hǎigǒu píxié, bìng yòng xìmábù gei nǐ shùyào, yòng sī chóu wèi yǐ pī zaì nǐ shēnshang,
Yòu yòng zhuāngShìdá bàn nǐ, jiāng zhuózi daì zaì nǐ shǒu shang, jiāng jīn liàn daì zaì nǐ xiàng shang.
Wǒ ye jiāng huánzi daì zaì nǐ bízi shang, jiāng er huán daì zaì nǐ erduo shang, jiāng huá guān daì zaì nǐ tóu shang.
Zhèyàng, nǐ jiù yǒu jīn yín de zhuāngshì, chuān de shì xì má yǐ hé sī chóu, bìng xiùhuā yǐ. chī de shì xì miàn, fēngmì, bìng yóu. nǐ ye jíqí meimào, fā dádào wáng hòu de zūnróng.
Nǐ meimào de míngsheng chuán zaì liè bāng zhōng, nǐ shí fēn meimào, shì yīn wǒ jiā zaì nǐ shēnshang de wēi róng. zhè shì zhǔ Yēhéhuá shuō de.
Zhǐshì nǐ zhàng zhe zìjǐ de meimào, yòu yīn nǐde míngsheng jiù xíng xié yín. nǐ zòng qíng yínluàn, shǐ guō lù de rènyì ér xíng.
Nǐ yòng yīfu wèi zìjǐ zaì gāo chù jié cǎi, zaì qí shang xíng xié yín. zhèyàng de shì jiānglái bì méiyǒu, ye bì bú zaì xíng le.
Nǐ yòu jiāng wǒ suǒ gei nǐ nà huámei de jīn yín, bǎo qì wèi zìjǐ zhìzào rén xiàng, yǔ tāxíng xié yín.
Yòu yòng nǐde xiùhuā yīfu gei tā pī shang, bìng jiāng wǒde gāo yóu hé xiāngliào bǎi zaì tā gēnqián.
Yòu jiāng wǒ cìgei nǐde shíwù, jiù shì wǒ cìgei nǐ chī de xì miàn, yóu, hé fēngmì, dōu bǎi zaì tā gēnqián wèi xīnxiāng de gōngwù. zhè shì zhǔ Yēhéhuá shuō de.
Bìngqie nǐ jiāng gei wǒ suǒ shēng de érnǚ fùn xiàn gei tā.
Nǐ xíng yínluàn qǐ shì xiǎoshì, jìng jiāng wǒde érnǚ shā le, shǐ tāmen jīng huǒ guīyǔ tā ma.
Nǐ xíng zhè yīqiè ke zēng hé yínluàn de shì, bìng wèi zhuī niàn nǐ yòunián chìshēnlòutǐ gún zaì xuè zhōng de rìzi.
Nǐ xíng zhè yīqiè è shì zhī hòu ( zhǔ Yēhéhuá shuō, nǐ yǒu huò le. yǒu huò le. )
Yòu wèi zìjǐ jiànzào yuán dǐng huā lóu, zaì gè jiē shang zuò le gāo tái.
Nǐ zaì yīqiè shì kǒu shang jiànzào gāo tái, shǐ nǐde meimào biàn wèi ke zēng de, yòu yǔ yīqiè guō lù de duō xíng yínluàn.
Nǐ ye hé nǐ lín bāng fàngzòng qíngyù de Aijí rén xíng yín, jiā zēng nǐde yínluàn, re wǒ fānù.
Yīncǐ wǒ shēnshǒu gōngjī nǐ, jiǎnshǎo nǐ yìngyòng de liángshi, yòu jiāng nǐ jiāo gei hèn nǐde Fēilìshì zhòng nǚ ( zhòng nǚ shì chéngyì de yìsi ben zhāng xià tóng ), shǐ tāmen rènyì dāi nǐ. tāmen jiàn nǐde yín xíng, wèi nǐ xiūchǐ.
Nǐ yīn tān sè wú yàn, yòu yǔ Yàshù rén xíng yín, yǔ tāmen xíng yín zhī hòu, réng bùmǎn yì,
Bìngqie duō xíng yínluàn, zhídào nà màoyì zhī dì, jiù shì Jiālèdǐ, nǐ réng bùmǎn yì.
Zhǔ Yēhéhuá shuō, nǐ xíng zhè yīqiè shì, dōu shì bù zhī xiūchǐ jìnǚ suǒ xíng de, ke jiàn nǐde xīn shì hédeng nuòruò.
Yīn nǐ zaì yīqiè shì kǒu shang jiànzào yuán dǐng huā lóu, zaì gè jiē shang zuò le gāo tái, nǐ què miǎoshì shǎngcì, bú xiàng jìnǚ.
ǎi. nǐ zhè xíng yín de qī a, níng ken jiē waìrén, bù jiē zhàngfu.
Fán jìnǚ shì dé rén zèng sòng, nǐ fǎn dǎo zèng sòng nǐ suǒ aì de rén, huìlù tāmen cóng sìwéi lái yǔ nǐ xíng yín.
Nǐ xíng yín yǔ biéde fùnǚ xiāng fǎn, yīnwei bú shì rén cóng nǐ xíng yín. nǐ jì zèng sòng, rén bìng bù zèng sòng nǐ. suǒyǐ nǐ yǔ biéde fùnǚ xiāng fǎn.
Nǐ zhè jìnǚ a, yào tīng Yēhéhuá de huà.
Zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō, yīn nǐde wūhuì qīng xiè le, nǐ yǔ nǐ suǒ aì de xíng yín lòu chū xiàtǐ, yòu yīn nǐ baì yīqiè ke zēng de ǒuxiàng, liú érnǚ de xuè xiàn gei tā,
Wǒ jiù yào jiāng nǐ yīqiè xiāng huān xiāng aì de hé nǐ yīqiè suǒ hèn de dōu jùjí lái, cóng sìwéi gōngjī nǐ. yòu jiāng nǐde xiàtǐ lòu chū, shǐ tāmen kàn jǐn le.
Wǒ ye yào shenpàn nǐ, hǎoxiàng guān czhǎng shenpàn yín fù hé liú rén xuè de fùnǚ yíyàng. wǒ yīn fèn nù jìhèn, shǐ liúxuè de zuì guī dào nǐ shēnshang.
Wǒ yòu yào jiāng nǐ jiāo zaì tāmen shǒu zhōng. tāmen bì chāihuǐ nǐde yuán dǐng huā lóu, huǐhuaì nǐde gāo tái, bāo qù nǐde yīfu, duó qǔ nǐde huámei bǎo qì, liú xià nǐ chìshēnlòutǐ.
Tāmen ye bì daì duō rén lái gōngjī nǐ, yòng shítou dá sǐ nǐ, yòng dāo jiàn cī tòu nǐ,
Yòng huǒ fùnshāo nǐde fángwū, zaì xǔduō fùrén yǎnqián xiàng nǐ shīxíng shenpàn. wǒ bì shǐ nǐ bú zaì xíng yín, ye bú zaì zèng sòng yǔ rén.
Zhèyàng, wǒ jiù zhǐxī xiàng nǐ fā de fèn nù, wǒde jìhèn ye yào líkāi nǐ, wǒ yào ānjìng bú zaì nǎonù.
Yīn nǐ bù zhuī niàn nǐ yòunián de rìzi, zaì zhè yīqiè de shì shang xiàng wǒ fā liè nù, suǒyǐ wǒ bì zhào nǐ suǒ xíng de bàoyìng zaì nǐ tóu shang, nǐ jiù bú zaì tān yín, xíng nà yīqiè ke zēng de shì. zhè shì zhǔ Yēhéhuá shuō de.
Fán shuō súyǔ de bì yòng súyǔ gōngjī nǐ, shuō, mǔqin zenyàng, nǚér ye zenyàng.
Nǐ zhēng shì nǐ mǔqin de nǚér, yànqì zhàngfu hé érnǚ. nǐ zhēng shì nǐ zǐ meì de zǐ meì, yànqì zhàngfu hé érnǚ. nǐ mǔqin shì Hèrén, nǐ fùqin shì Yàmólìrén.
Nǐde zǐ zǐ Shìsǎ Mǎlìyà, tā hé tāde zhòng nǚ zhù zaì nǐ zuǒbiān. nǐde meìmei shì Suǒduōmǎ, tā hé tāde zhòng nǚ zhù zaì nǐ yòubiān.
Nǐ méiyǒu xiàofǎ tāmen de xíngwéi, ye méiyǒu zhào tāmen ke zēng de shì qù zuò, nǐ yǐ nà wèi xiǎoshì, nǐ yīqiè suǒ xíng de dǎo bǐ tāmen gēng huaì.
Zhǔ Yēhéhuá shuō, wǒ zhǐ zhe wǒde yǒngshēng qǐshì, nǐ meìmei Suǒduōmǎ yǔ tāde zhòng nǚ shàng wèi xíng nǐ hé nǐ zhòng nǚ suǒ xíng de shì.
Kàn nǎ, nǐ meìmei Suǒduōmǎ de zuìniè shì zhèyàng, tā hé tāde zhòng nǚ dōu xīn jiāo qì ào, liángshi bǎozú, dà xiǎng ānyì, bìng méiyǒu fúzhù kùnkǔ hé qióngfá rén de shǒu.
Tāmen kuángào, zaì wǒ miànqián xíng ke zēng de shì, wǒ kànjian biàn jiāng tāmen chúdiào.
Sǎ Mǎlìyà méiyǒu fàn nǐ yī bàn de zuì, nǐ xíng ke zēng de shì bǐ tā gèng duō, shǐ nǐde zǐ meì yīn nǐ suǒ xíng yīqiè ke zēng de shì, dǎo xiǎn wéi yì.
Nǐ jì duàndìng nǐ zǐ meì wéi yì ( wéi yì huò zuò dāng shòu xiūrǔ ), jiù yào dāndāng zìjǐ de xiūrǔ. yīn nǐ suǒ fàn de zuì bǐ tāmen gèng wéi ke zēng, tāmen jiù bǐ nǐ gèng xiǎn wéi yì. nǐ jì shǐ nǐde zǐ meì xiǎn wéi yì, nǐ jiù yào bào kuì dāndāng zìjǐ de xiūrǔ.
Wǒ bì jiào tāmen beìlǔ de guī huí, jiù shì jiào Suǒduōmǎ hé tāde zhòng nǚ, sǎ Mǎlìyà hé tāde zhòng nǚ, bìng nǐmen zhōngjiān beìlǔ de, dōu yào guī huí,
Hǎo shǐ nǐ dāndāng zìjǐ de xiūrǔ, bìng yīn nǐ yīqiè suǒ xíng de shǐ tāmen dé ānwèi, nǐ jiù bào kuì.
Nǐde meìmei Suǒduōmǎ hé tāde zhòng nǚ bì guī huí yuán wèi. sǎ Mǎlìyà hé tāde zhòng nǚ, nǐ hé nǐde zhòng nǚ, ye bì guī huí yuán wèi.
Zaì nǐ jiāoào de rìzi, nǐde è xíng méiyǒu xiǎnlù yǐ xiān, nǐde kǒu jiù bú tí nǐde meìmei Suǒduōmǎ. nà shòu le língrǔ de Yàlán zhòng nǚ hé Yàlán sìwéi Fēilìshì de zhòng nǚ dōu hèn è nǐ, miǎoshì nǐ.
Yēhéhuá shuō, nǐ tān yín hé ke zēng de shì, nǐ yǐjing dāndāng le.
Zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō, nǐ zhè qīng kàn shì yán, beìqì míng yuē de, wǒ bì zhào nǐ suǒ xíng de dāi nǐ.
Ránér wǒ yào zhuī niàn zaì nǐ yòunián shí yǔ nǐ suǒ lì de yuē, ye yào yǔ nǐ lìdéng yǒng yuē.
Nǐ jiēdaì nǐ zǐ zǐ hé nǐ meìmei de shíhou, nǐ yào zhuī niàn nǐ suǒ xíng de, zì jué cánkuì. bìngqie wǒ yào jiāng tāmen cì nǐ wèi nǚér, què bú shì àn zhe qián yuē.
Wǒ yào jiāndéng yǔ nǐ suǒ lì de yuē ( nǐ jiù zhīdào wǒ shì Yēhéhuá ),
Hǎo shǐ nǐ zaì wǒ shèmiǎn nǐ yīqiè suǒ xíng de shíhou, xīnli zhuī niàn, zì jué bào kuì, yòu yīn nǐde xiūrǔ jiù bú zaì kāikǒu. zhè shì zhǔ Yēhéhuá shuō de.
以西结书第十六章   第 16 章 

  结 16 章 > 生我者父母,养育我的是神,我有否辜负祂的养育之恩? 

  16 章 这信息提醒耶路撒冷她以前在迦南国家中受蔑视的处境。神以婴孩成长为成熟女性的形像来提醒耶路撒冷:是神把她从卑微的境地养大成人,并获得给神作新娘的极大荣耀。可她辜负了神的信任,而向异教国家献媚行淫,学效他们的习俗。如果我们也把神推在一旁,而去追求其他东西,哪怕是教育、家庭和享乐的话,我们就是在以同样方式背弃神。 

  结 16:3> 耶路撒冷的前身是── 

  16:3 迦南是这地方的古名,被以色列的子孙沿用了。圣经常常使用这个名字来指该地区败坏的异教国家。亚摩利人和赫人是迦南地区以邪恶闻名的两大民族。但神在这里所暗指的是,神的百姓并不比迦南人好多少。 

  结 16:15> 我有没有像以色列人那样,觉得自己翅膀硬了,就…… 

  16:15 神对犹大的关照和爱护,就是让他们脱离其他的国家和他们的假神。现在这个民族已经成熟了,有了名气,但他却忘记是谁赐给自己生命的( 16:22 )。这就叫灵命上的淫乱(即所谓叛教,离开了那惟一的真神)。当我们变得成熟和有知识的时候,我们不要背离那位真正爱我们的神。 

  结 16:20-21> 以色列人也用儿童献祭,实在是邪恶之极…… 

  16:20-21 在以色列人占领迦南之前,迦南人就一直用儿童献祭,但这是神严厉禁止的(参利 20:1-3 )。在以西结的时代,人们公开以自己的孩子献祭(参王下 16:3 ; 21:6 )。耶利米也证实这是一个普遍的习俗(参耶 7:31 ; 32:35 )。连神的百姓和祭司中都有这邪恶的行为,圣殿显然已不适合神居住了。当神离开圣殿的时候,神就不再是犹大的指导和保护了。 

  结 16:27> 犹大拜偶像已到无以复加的地步,你看── 

  16:27 犹大的行为那么淫荡,以至于那些敬拜别神的人,包括以色列最大的敌人非利士人都为这种行为感到羞耻,犹大人在行恶方面远超过了他们。 

  结 16:44-52> 明知故犯,比无知犯罪更加邪恶,这对我有何提醒? 

  16:44-52 所多玛城是个完全腐败的象征。它因邪恶被神彻底毁灭(参创 19:24-25 )。撒马利亚是原来北国的首都,遭到了南国犹大人的蔑视和抵制。被称为撒马利亚和所多玛的姐妹已够坏的了,若被称为更加堕落则意味着犹大的罪恶已罄竹难书,难逃毁灭了。认为犹大更坏的原因并不一定是犹大恶行更甚,而是因为犹大知道得更多,却仍明知故犯。同样,在我们生活的时代,神的信息已经通过圣经向我们表明了,如果我们继续犯罪,那我们就比犹大更坏(参太 11:20-24 )。 

  结 16:49> 我又没有犯什么重罪,问题不大吧…… 

  16:49 审判和谴责所多玛特别是她那可怕的性犯罪,是一件很容易的事。以西结是在提醒犹大:所多玛被毁是因为她百姓的高傲,饱食终日,对需要帮助的穷人漠不关心。表面上的罪我们容易避免,例如我们可能不会犯像淫乱、同性恋、偷窃和谋杀这样可怕的罪,但我们郤可能因过上了富足的生活,就犯像高傲、贪食和对有需要的人漠不关心这样的罪。这些罪也许不会使我们感到有多严重,但它们同样是神所憎恶的罪。 

  结 16:59-63> 没有不被神赦免的罪和人,但条件是…… 

  16:59-63 百姓没有信守他们的承诺,所以什么都不配,只配受惩罚。神却不会因此撤回自己对他们的应许。如果百姓回头,神就会再次赦免他们,并且更新同他们的约。这个约在耶稣为全人类付赎价死在十字架上的时候开始生效(参来 10:8-10 )。没有一个人是神不会赦免的。我们虽然什么都不配,只配受对罪的惩罚,但神的膀臂能触到我们。在我们悔改和向神归回的时候,神绝不会失言而不拯救、不赦免我们。──《灵修版圣经注释》