旧约 - 列王记上(1 Kings)第6章

Yǐsèliè rén chū Aijí dì hòu sì bǎi bā shí nián, Suǒluómén zuò Yǐsèliè wáng dì sì nián Xīfú yuè, jiù shì èr yuè, kāi gōng jiànzào Yēhéhuá de diàn.
Suǒluómén wáng wèi Yēhéhuá suǒ jiàn de diàn, cháng liù shí zhǒu, kuān èr shí zhǒu, gāo sān shí zhǒu.
Diàn qián de lángzi zhǎng èr shí zhǒu, yǔ diàn de kuān zhǎi yíyàng, kuò shí zhǒu.
Yòu wèi diàn zuò le yán jǐn de chuāng líng.
Kào zhe diàn qiáng, wéi zhe waì diàn neì diàn, zào le sān céng páng wū.
Xià céng kuān wǔ zhǒu, zhōng céng kuān liù zhǒu, shàng céng kuān qī zhǒu. diàn waì páng wū de liángmù gé zaì diàn qiáng kǎn shàng, miǎndé chārù diàn qiáng.
Jiàn diàn shì yòng shān zhōng zaó chéng de shítou. jiàn diàn de shíhou, chuí zǐ, fǔzi, hé bié yàng tie qì de xiǎngshēng dōu méiyǒu tīngjian.
Zaì diàn yòubiān dāngzhōng de páng wū yǒu mén, mén neì yǒu xuán luó de lóu tī, keyǐ shàng dào dì èr céng, cóng dì èr céng keyǐ shàng dào dì sān céng.
Suǒluómén jiàn diàn, ānzhì xiāng bǎi mù de liàn liáng, yòu yòng xiāng bǎi mù bǎn zhēgaì.
Kào zhe diàn suǒ zào de páng wū, mei céng gāo wǔ zhǒu, xiāng bǎi mù de liàn liáng gé zaì diàn qiáng kǎn shàng.
Yēhéhuá de huà líndào Suǒluómén shuō,
Lún dào nǐ suǒ jiàn de zhè diàn, nǐ ruò zūnxíng wǒde lǜ lì, jǐn shǒu wǒde diǎnzhāng, zūn cóng wǒde yīqiè jièmìng, wǒ bì xiàng nǐ yìngyàn wǒ suǒ yīngxǔ nǐ fùqin Dàwèi de huà.
Wǒ bì zhù zaì Yǐsèliè rén zhōngjiān, bìng bù diūqì wǒ mín Yǐsèliè.
Suǒluómén jiànzào diàn yǔ.
Diàn lǐmiàn yòng xiāng bǎi mù bǎn tiē qiáng, cóng dì dào péng dǐng dōu yòng mù bǎn zhē bì, yòu yòng sōng mù bǎn pū dì.
Neì diàn, jiù shì zhì shèng suǒ, cháng èr shí zhǒu, cóng dì dào péng dǐng yòng xiāng bǎi mù bǎn zhē bì ( huò zuò gé duàn ).
Neì diàn qián de waì diàn, cháng sì shí zhǒu.
Diàn lǐ yídiǎn shítou dōu bú xiǎnlù, yígaì yòng xiāng bǎi mù zhē bì. shàngmian kè zhe ye guā hé chū kāi de huā.
Diàn lǐ yùbeì le neì diàn, hǎo ānfàng Yēhéhuá de yuē guì.
Neì diàn cháng èr shí zhǒu, kuān èr shí zhǒu, gāo èr shí zhǒu, qiáng miàn dōu tiē shàng jīng jīn. yòu yòng xiāng bǎi mù zuò tán, bāo shàng jīng jīn.
Suǒluómén yòng jīng jīn tiē le diàn neì de qiáng, yòu yòng jīn liànzi guà zaì neì diàn qián mén shān, yòng jīn bāoguǒ.
Quán diàn dōu tiē shàng jīnzi, zhídào tiē wán. neì diàn qián de tán, ye dōu yòng jīn bāoguǒ.
Tā yòng gǎnlǎn mù zuò liǎng gè Jīlùbǎi, gè gāo shí zhǒu, ān zaì neì diàn.
Zhè yī gè Jīlùbǎi yǒu liǎng gè chìbǎng, gè cháng wǔ zhǒu, cóng zhè chìbǎng jiān dào nà chìbǎng jiān gōng yǒu shí zhǒu.
Nà yī gè Jīlùbǎi de liǎng gè chìbǎng ye shì shí zhǒu, liǎng gè Jīlùbǎi de chǐcùn, xíngxiàng dōu shì yíyàng.
Zhè Jīlùbǎi gāo shí zhǒu, nà Jīlùbǎi ye shì rúcǐ.
Tā jiāng liǎng gè Jīlùbǎi ān zaì neì diàn lǐ. Jīlùbǎi de chìbǎng shì zhāng kāi de, zhè Jīlùbǎi de yī gè chìbǎng ái zhe zhèbiān de qiáng, nà Jīlùbǎi de yī gè chìbǎng ái zhe nàbiān de qiáng, lǐbiān de liǎng gè chìbǎng zaì diàn zhōngjiān bǐcǐ xiāng jiē.
Yòu yòng jīnzi bāoguǒ èr Jīlùbǎi.
Neì diàn, waì diàn zhōuwéi de qiáng shàng dōu kè zhe Jīlùbǎi, zōng shù, hé chū kāi de huā.
Neì diàn, waì diàn de dì bǎn dōu tiē shàng jīnzi.
Yòu yòng gǎnlǎn mù zhìzào neì diàn de mén shān, ménméi, ménkuàng. ménkǒu yǒu qiáng de wǔ fēn...zhīyī.
Zaì gǎnlǎn mù zuò de liǎng mén shān shàng kè zhe Jīlùbǎi, zōng shù, hé chū kāi de huā, dōu tiē shàng jīnzi.
Yòu yòng gǎnlǎn mù zhìzào waì diàn de ménkuàng, ménkǒu yǒu qiáng de sì fēn...zhīyī.
Yòng sōng mù zuò mén liǎng shān. zhè shān fēn liǎng shān, shì zhé dié de. nà shān fēn liǎng shān. ye shì zhé dié de.
Shàngmian kè zhe Jīlùbǎi, zōng shù, hé chū kāi de huā, dōu yòng jīnzi tiē le.
Tā yòu yòng zaó chéng de shítou sān céng, xiāng bǎi mù yī céng jiànzhù neì yuàn.
Suǒluómén zaì wèi dì sì nián Xīfú yuè, lì le Yēhéhuá diàn de gēnjī.
Dào shí yī nián bù lè yuè, jiù shì bā yuè, diàn hé yīqiè shǔ diàn de dōu àn zhe yàngshì zàochéng. tā jiàn diàn de gōngfu gōng yǒu qī nián.
列王纪上第六章   第 6 章 

  王上 6:1> 6:1 关于建殿详情,请参看历代志下 5 章 1 节的注释。 

  王上 6:3> 6:3 这个廊子像一个大的门廊。 

  王上 6:4> 6:4 窗棂是在近墙顶处的窗子,使光可以透入圣殿中央。 

  王上 6:7> 我们对教会,有以色列人对圣殿那种崇敬仰慕的态度吗? 

  6:7 为了尊敬神,在耶路撒冷建造圣殿时,建筑场地听不到锤子与别的铁器声,所有的石头都是在很远的石矿场开凿出并打磨后运来的。民众在建造敬拜神殿宇的诸事上,表明对神的尊崇。圣经记载这一段,不是教我们怎样建造教堂,而是告诉我们,对神和祂的圣所表明关心和尊崇是相当重要的。 

  王上 6:12-13> 神必住在以色列中间,神必住在我们里面!但人总说被神离弃,其实…… 

  6:12-13 这两节经文总结出建造圣殿的主要目的。神应许以色列人,若能符合祂的一个条件,就是顺服祂的律例,祂便永远住在他们中间。看到他们必须遵守的一些律法,我们可能认为神的条件十分苛刻,但是以色列人跟我们现在的光景极其相似:他们并未因不能遵守律例典章的细则就与神隔绝;不论他们犯了大罪或小过,神都提供充分的赦免。你读到以色列诸王的历史时,就会看出他们之所以违背律法是因为他们与神疏远,君王首先从心里弃绝了神,自然很难再遵守律法。当我们一心拒神于千里之外的时候,祂的大能和荣光也就离开了我们。 

  王上 6:14> 所罗门建圣殿的目的是── 

  6:14 所罗门一心想建造圣殿,主要是为神造一个宫殿,其次才是作人民敬拜的地方。作为神的住所,金碧辉煌能够尽显荣美。殿内面积并不大,因为敬拜的人多是聚集在外面。──《灵修版圣经注释》